v2.9
Geligi Animasi
Geligi Semua Satu Platform
Ayat 28 - Surat Ar-Ra‘d (Guruh)
الرّعد
Ayat 28 / 43 •  Surat 13 / 114 •  Halaman 252 •  Quarter Hizb 26 •  Juz 13 •  Manzil 3 • Makkiyah

الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَتَطْمَىِٕنُّ قُلُوْبُهُمْ بِذِكْرِ اللّٰهِ ۗ اَلَا بِذِكْرِ اللّٰهِ تَطْمَىِٕنُّ الْقُلُوْبُ ۗ

Al-lażīna āmanū wa taṭma'innu qulūbuhum biżikrillāh(i), alā biżikrillāhi taṭma'innul-qulūb(u).

(Yaitu) orang-orang yang beriman dan hati mereka menjadi tenteram dengan mengingat Allah. Ingatlah, bahwa hanya dengan mengingat Allah hati akan selalu tenteram.

Makna Surat Ar-Ra‘d Ayat 28
Isi Kandungan oleh Tafsir Wajiz

Mereka yang mendapat petunjuk adalah orang-orang yang beriman kepada Allah dan rasul-Nya, dan hati mereka menjadi tenang dan tenteram dengan banyak mengingat Allah. Ingatlah, bahwa hanya dengan banyak mengingat Allah hati menjadi tenteram.

Isi Kandungan oleh Tafsir Tahlili

Dalam ayat ini, Allah menjelaskan orang-orang yang mendapat tuntunan-Nya, yaitu orang-orang beriman dan hatinya menjadi tenteram karena selalu mengingat Allah. Dengan mengingat Allah, hati menjadi tenteram dan jiwa menjadi tenang, tidak merasa gelisah, takut, ataupun khawatir. Mereka melakukan hal-hal yang baik, dan merasa bahagia dengan kebajikan yang dilakukannya.

Isi Kandungan Kosakata

Kosa kata: Taṭma'innu تَطْمَئِنُّ (ar-Ra‘d/13: 28)

Secara kebahasaan, taṭma'innu berarti menjadi tenteram. Melalui ayat di atas, Allah swt mengingatkan, dengan berzikir (mengingat) pada Allah swt, hati akan taṭma'innu (menjadi tenteram). Dengan demikian, tenang atau tidak tenangnya hati seorang hamba sangat tergantung sejauh mana ia mengingat Rabb-nya.